séquence: Les FOURMIS (2002)
La fourmi est têtue et c’est là une de ses qualités.
Isolez-la sur une plaque rectangulaire d’où elle ne pourrait sortir, elle ne renoncera jamais à déambuler, à chercher encore et encore. Des heures durant s’il le faut, elle refera mille chemins pour trouver une sortie inexistante.
Tel est mon jeu cruel, clos par une libération finale, où j’ai photographié l’errance du chemin pris par une seule fourmi, emprisonnée sur une planche entourée d’eau. La construction de ces images est complexe (enregistrement du parcours, sélection des différentes attitudes, collages, tirage via des papiers huilés…) mais cette jonglerie technique n’a guère d’importance pour moi. Avant tout, c’est un hommage à ces voyageuses qui, pendant nos siestes sous un arbre, dépassent largement les frontières de notre transat.
3 éléments (séquence) 60 x 50 cm. Épreuves au chlorobromure d’argent avec virage.Marouflés sur aluminium.
The ant is no burrower, that is the least of her qualities. Trap her on a rectangular plate from which there is no escape and she will keep on running, for hours if necessary, trying out a thousand possibilities in the hope of finding a non-existent way out.
Such was my cruel game, ending at last with the ant’s release, where I photographed the meanderings of a single ant imprisoned on a surface surrounded by water…
The construction of the images was complex (recording the ant’s wanderings, selecting various attitudes, collages, printing with oily paper…) but that was nothing to me. above all, it was a homage to these small travellers who freely wander beyond the limits of our deckchairs while we doze in the shade of a tree.
4 elements 60 x 50 cm. Silver chlorobromide prints with toning.